스포츠
알 까기를 왜 너트멕(nutmeg)이라고 할까 [이정우의 스포츠 랩소디]
    김식 기자
    입력 2024.11.16 10:00
필자가 영국 런던에서 학부 공부를 했던 대학교 앞에는 러셀 스퀘어(Russell Square)라고 불리는 광장이 있었다.

이 곳에 있는 ‘러셀 스퀘어 가든’은 가든(garden, 정원)이라는 이름이 무색할 정도로 국내의 웬만한 파크(park, 공원)보다 훨씬 컸다.

커다란 나무와 멋진 잔디밭으로 구성된 이 가든에서 필자는 종종 축구를 비롯해 운동을 했다.하루는 영국인이 포함된 다국적팀과 경기하고 있었는데, 우리 팀의 영국 친구 한 명이 공을 갖고 있던 필자에게 “맨 언(Man on)”을 외쳤다!

“Man on”이 뭔 지 몰랐던 필자는 “What(뭐라고)?”이라고 외치며 그 친구를 쳐다봤다.

그 순간 어느새 나타난 상대 팀의 일원이 공을 가로채 갔다.

영국 친구가 필자에게 주의를 줬던 것이다.그렇다면 정확히 어떤 상황일 때 “Man on”이라고 외칠까?

공을 드리블하는 선수는 주로 전방을 주시하고 있기 때문에, 후방에서 접근하는 적에게 취약할 수 있다.

동료 선수가 공을 가진 팀원에게 상대방이 바로 뒤에 있다고 경고할 때 외치는 소리가 바로 “Man on”이다.

이 경고는 주로 팀 동료가 외치지만, 팬들도 종종 선수를 돕기 위해 “Man on”을 외칠 때가 있다.

하지만 상대 팀의 팬들도 선수들을 혼란스럽게 하기 위해 이 소리를 외칠 수 있기 때문에, 주의가 필요하다.

“Man on”은 아일랜드 축구에서도 쓰이지만, 아일랜드는 그들만의 고유한 용어도 갖고 있다.

“와치 유어 하우스(Watch your house)”가 바로 그것이다.

“Watch your house”는 “Watch your back(뒤를 조심해)”라는 의미다.

흔히 줄여서 “house”만 외치기도 하니, 아일랜드 사람들하고 축구를 할 때 “하우스”를 듣는다고 당황하지 말자.

축구 경기 중 드리블을 하던 선수가 상대 선수의 다리 사이로 공을 찬 다음 반대편에서 공을 회수하는 기술을 종종 볼 수 있다.

한국어로 ‘알 까기’로 불리는 이 기술의 영어 표현은 ‘너트멕(nutmeg)’이다.

너트멕은 동사로도 쓰일 수 있다.

예를 들어 “the attacker nutmegged the defender”는 “공격자가 수비수에게 너트멕 기술을 사용했다”는 의미다.

너트멕은 동남아시아에서 재배하는 향신료의 일종인 ‘육두구’를 의미한다.

너트멕이란 이름은 ‘사향(musk, 향료의 일종) 향기가 나는 호두’라는 뜻이다.

호두처럼 생긴 육두구는 그런 관계로 영어 이름에 견과(nut)라는 단어가 쓰인다.그렇다면 선수 다리 사이로 공을 차는 것을 왜 너트멕이라고 부를까?

크게 3가지 설이 있다.

잉글랜드 북부에서 너트멕의 너트는 ‘공이 통과한 선수의 고환을 의미’하고, 너트멕은 여기서 발전한 용어라는 것이다.Leg(다리)와 너트멕이 운율이 맞기 때문에 쓴다는 설도 있다.

이 주장은 런던 동쪽 지역에서 생겨난 코크니 영어의 ‘라이밍 슬랭(rhyming slang, 압운 속어)’에서 유래했다.하지만 가장 설득력 있는 설은 19세기 미국과 영국 간의 너트멕 무역에 사용됐던 관행에서 생겼다는 것이다.

당시 너트멕은 매우 귀중한 상품이었기 때문에 미국의 일부 부도덕한 수출업자들은 영국으로 배송되는 너트멕 자루에 나무로 만든 복제품을 섞어, 영국인을 속였다고 한다.

따라서 너트멕에 속는다는 것은 피해자의 어리석음과 사기꾼의 영리함을 의미하게 되었고, 축구계에서 이 용어가 유행했다는 것이다.

이 설을 뒷받침하듯이 옥스포드 영어사전은 동사 너트멕을 1870년대 빅토리아 시대에 생겨난 속어로 “피해자를 어리석게 보이게 하는 방식으로 속임수를 쓰다”라고 정의했다.

상대방의 다리 사이로 공을 차는 너트멕은 쉬워 보이나, 상당한 기술이 필요한 테크닉이다.

또한 팬들은 너트멕 보는 것을 즐긴다.

하지만 이를 당한 수비수는 어리석거나 바보처럼 보이기 때문에 쥐구멍이라도 있으면 숨고 싶을 정도로 창피한 순간이다.수많은 선수가 너트멕을 시도했으나, 특히 루이스 수아레스가 이 기술의 대가로 알려져 있다.

수아레스가 리버풀에서 뛰던 당시에는 리버풀 팬들이 “Luis Suarez could nutmeg a Mermaid(수아레스는 인어에게도 너트멕을 할 수 있다)”라는 배너를 축구장에 걸 정도였다.

수아레스는 다리가 없는 인어에게도 너트멕을 성공할 정도로 드리블 기술이 뛰어나다는 찬사의 뜻이었다.

같은 팀 소속 선수들의 훈련 중에 너트멕을 썼다고 분란이 생긴 적도 있다.

1990년대 후반 웨스트 햄의 주장이자 수비수였던 줄리안 딕스는 당시 신인이었던 조 콜이 일대일 훈련 중 자신을 상대로 너트멕을 썼다고 밝혔다.

너트멕을 당해 동료들에게 조롱거리로 전락한 딕스는 화가 나 콜을 쥐어박으면서 “다시는 그런 장난질을 훈련 중 하지 말라”고 호통쳤다고 한다.

심지어 리버풀의 영원한 캡틴 스티븐 제라드도 훈련 중 수아레스에게 너트멕을 당한 후 불평했다는 얘기도 있다.너트멕은 패스나 슛을 할 때 사용할 수도 있다.

하지만 일반적으로 이 기술은 수비수 뒤로 빠져나갈 수 있는 드리블 테크닉과 더 연관되어 있다.

또한 너트멕을 줄여 ‘멕(meg)’ 혹은 ‘터널(tunnel)’이라고 칭하기도 하는데, 특히 터널이라는 용어는 북유럽 국가에서 널리 쓰인다.경희대 테크노경영대학원 객원교수

    #영국
    #기술
    #너트
    #랩소디
    #의미
    #이정우
    #아레스
    #스포츠
    #다리
    #축구
이 기사, 어떠셨나요?
  • 기뻐요
  • 기뻐요
  • 0
  • 응원해요
  • 응원해요
  • 0
  • 실망이에요
  • 실망이에요
  • 0
  • 슬퍼요
  • 슬퍼요
  • 0
댓글
    최신순
    추천순
    답글순
등록된 댓글이 없습니다.
    0/500
스포츠 주요뉴스
  • 1
  • 전 스페인 축구대표 마타, 미국 MLS 최초 현역 외국선수 구단주
  • 전 스페인 축구대표 마타, 미국 MLS 최초 현역 외국선수 구단주
  • 2
  • 지연-황재균, 조정 끝 이혼 확정
  • 지연-황재균, 조정 끝 이혼 확정
  • 3
  • [IS 패장] ‘석패’ 위나르 인도네시아 감독 “한국은 아시아 강팀, 맨투맨 수비 까다로웠다”
  • [IS 패장] ‘석패’ 위나르 인도네시아 감독 “한국은 아시아 강팀, 맨투맨 수비 까다로웠다”
  • 4
  • 대체 외인에 희비 갈린 남자배구 대한항공-한국전력
  • 대체 외인에 희비 갈린 남자배구 대한항공-한국전력
  • 5
  • K리그2 영플레이어상 후보 김정현서 서재민으로…기록산정 오류
  • K리그2 영플레이어상 후보 김정현서 서재민으로…기록산정 오류
  • 6
  • 대한항공, 한국전력 완파…기업은행은 현대건설 8연승 저지(종합)
  • 대한항공, 한국전력 완파…기업은행은 현대건설 8연승 저지(종합)
  • 7
  • 여자농구 우리은행, 연장서 BNK 개막 7연승 저지…김단비 30점
  • 여자농구 우리은행, 연장서 BNK 개막 7연승 저지…김단비 30점
  • 8
  • '대어 낚았다' IBK기업은행 신바람 5연승, 현대건설 8연승 도전 저지
  • '대어 낚았다' IBK기업은행 신바람 5연승, 현대건설 8연승 도전 저지
  • 9
  • 최일언 삼성 2군 감독 "국내 투수 기량 떨어져…도움 주고파"
  • 최일언 삼성 2군 감독 "국내 투수 기량 떨어져…도움 주고파"
  • 10
  • 문체부, 직무 정지 이기흥 회장 출근 강행에 "초법적 행위"
  • 문체부, 직무 정지 이기흥 회장 출근 강행에 "초법적 행위"